منابع مشابه
Managing Social Translation: Online Tools for Translators’ Communities
The rapid technological development over the past few decades has significantly changed many aspects of human lives. The advent of digital technologies transformed the ways in which people communicate, conduct business and entertain. The digital revolution is offering unprecedented opportunities for businesses and organizations to create and access new markets and maximize their productivity an...
متن کاملManaging patient populations in primary care: points of leverage.
Common "quality" metrics may represent the quality of care for large populations; however, they do not adequately represent quality in individual primary care settings, especially as stand-alone indices. Using discreet threshold values to measure quality in primary care may result in physicians focusing on managing patients by the numbers at the expense of making individualized and nuanced clin...
متن کاملUncertainty and Uncertainty Management in EFL Translators
This study tried to examine EFL translators’ uncertainty and uncertainty management strategies through employing think aloud procedures. The participants of this study were some MA andBA translators selected from several universities in Iran. To this aim, a proficiency test was firstly administered among the volunteers. Then, think aloud protocol and retrospective interview were used to collect...
متن کاملHosting Volunteer Translators
We have developed a web site called Minna no Hon’yaku (“Translation for Everyone by Everyone”), which hosts online volunteer translators. Its core features are (1) a blog-like look and feel; (2) the legal sharing of translations; (3) high quality, comprehensive language resources; and (4) the translation aid editor QRedit. Translators who use QRedit daily reported an up to 30 per cent reduction...
متن کاملText Prediction for Translators
Demand for the servi es of translators is on the in rease, and onsequently so is the demand for tools to help them improve their produ tivity. This thesis proposes a novel tool intended to give a translator intera tive a ess to the most powerful translation te hnology available: a ma hine translation system. The main new idea is to use the target text being produ ed as the medium of intera tion...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Acta Universitatis Sapientiae, Philologica
سال: 2016
ISSN: 2391-8179
DOI: 10.1515/ausp-2016-0034